![:)](http://static.diary.ru/picture/3.gif)
Попурри! Под морем...Автор этих замечательных произведений: Новосёлов Андрей Викторович (andrzej @ voliacable.com).
Исходники лежат здесь: http://zhurnal.lib.ru/n/nowoselow_a_w/potpourri2.shtml
Продолжение исходников здесь: http://zhurnal.lib.ru/n/nowoselow_a_w/potpourri.shtml
- Это что? - подозрительно спросил Иван-царевич.
- Самая большая в мире коллекция бабочек! - Кощей окинул взглядом бесконечные музейные залы. - Бессмертие оставляет достаточно времени на разные милые хобби, знаешь ли... Итак, моя смерть на конце иглы. Ищи!
***
- И ты думал просто проткнуть меня дрянной саблей? - рассмеялся Кощей. - Ха! Живого мертвеца нельзя убить!
Капитан Джек Воробей усмехнулся и бросил в сундук последнюю монету.
***
Они одновременно ударили друг друга в самое сердце. Лезвия вылезли из спин на три пальца и даже, вроде, дымились.
- Моя смерть на конце иглы! - воскликнул Кощей. - Игла в яйце, яйцо в утке, утка в зайце, заяц в сундуке, а сундук ходит за волшебником Ринсвиндом! А у тебя?
- My heart's in the Highlands, - ответил Дункан макЛауд. - My heart is not here.
***
"Прямо пойдёшь - потеряешь средство передвижения". Полустёртая надпись на давно мёртвом языке переводилась примерно так.
- Мы готовы? - спросил Роланд.
- Готовы, - ответил Артур.
- Э... да, готовы, - согласился Персиваль.
- Тогда - вперёд! - скомандовал Роланд.
- Нно! - добавил Артур.
- Ну, поехали, поехали... - озабоченно забормотал Персиваль.
И они тронулись в путь: ворон Роланд восседал на шлеме рыцаря Артура, Артур прочно утвердился в седле жеребца Персиваля, а Персиваль кое-как управлялся с рулём и педалями большого четырёхколёсного велосипеда.
***
- Мне ещё повезло, - сказал Винни-Пух, отхлебнув мёда из горшочка. - Когда Кристофер Робин вытащил меня из воды вместе с "Плавучим Медведем", я отделался всего лишь промокшими опилками. Способность мыслить я всё же сохранил, вскоре восстановилась и подвижность. Но речевые центры отказали надолго. В моём распоряжении было пять глаголов, обозначавших три различных действия и способных благодаря интонационным добавкам передавать модальность, и четыре существительных. Два существительных могли служить междометиями.
- Но как же?.. - зачарованно спросил Пятачок.
- Кристофер Робин - гений, - гордо ответил Винни-Пух, заглядывая на дно опустевшего горшочка. - Он всё равно меня понял.
***
- А где же злая колдунья, которую мы не пригласили на праздник? - озабоченно спросил король. - Все добрые феи уже давно подарили свои подарки принцессе, а её всё нет и нет!
- Не случилось ли с ней чего? - всплеснула руками королева.
- Может быть, задерживается? - предположил церемониймейстер.
- Где же она?
- Ну когда, когда она появится?
- Какую пакость она учинит?..
Гости нервно переглядывались и пытались непринуждённо веселиться. Тревожное ожидание заполняло бальный зал до краёв. Праздник был испорчен.
Злая колдунья сидела дома и злорадно хихикала.
***
- Иди за мной... - прохрипел Ракан, наклоняясь. - Иди... За мной! Убей Туранчокса! - Он вытянул дрожащую руку со скрюченными пальцами. - Убей его!
Но манная каша только булькала в кастрюльке и никуда не хотела идти.
***
(Девять принцев Матрицы)
Рэндом приложил об стену последнего из шестёрки серокожих громил - падая, тот успел распороть ему шпорой рукав куртки - выхватил колоду и сдал верхний Козырь. Чёрт! Корвин! Давно пропавший брат, никакого толку. А первый из нападавших уже шевелился, пытаясь встать. Их же невозможно убить, чёрт, чёрт!
Но Козырь вдруг похолодел.
- Кто? - отозвался Корвин.
- Это я, Рэндом! Вытащи меня отсюда! Скорее!
- Хорошо. Слушай внимательно: ближайшая точка выхода - через два Отражения, телефонная будка в переулке. Беги!
***
Морфеус протянул руку и раскрыл кулак. На ладони лежали две таблетки - голубая и красная.
- Выберешь голубую, - сказал Морфеус, - и история закончится прямо здесь. Это "Виагра".
- А если красную? - осторожно спросил Нео.
- Тогда история закончится не здесь и не скоро. Это слабительное.
***
Эзотерическая литература
Улиткам: "Я научу вас ходить и даже бегать".
Гусеницам: "Жизнь после метаморфоза".
Бабочкам-однодневкам: "Древние тайны строителей бумажных осиных гнёзд".
Муравьям, термитам: "Как вырваться из ловушки социума и начать жить".
Пчёлам: "Ключ к долголетию. Лечебное голодание улья, воздержание от роения".
Бабочкам: "Телепатия: разговор без феромонов".
Дождевым червям: "Преодоление пространства силой мысли. Выход на поверхность".
Тлям: "Путь воина. Освободиться от господства муравьёв. Дар Божьей Коровки".
***
- Бастинда оставила нас без воды, - заплакали фримены. Свои слёзы они старательно собирали в баночки.
Топтер чиркнул крылом о скалу и зарылся носом в песок. Джессика и Пол с трудом выбрались наружу.
- Бежим! - воскликнула Джессика. - Червь скоро будет здесь!
- Погоди, - Пол потёр ладонью чёрный камень. - Здесь какие-то буквы... Гин.. ге... ма...
- Проклятье! Даже после смерти она продолжает вредить! Мы застряли здесь надолго, сын.
- Это добрая фея Виллина, - сказала Джессика. - Слушайся её.
"Она чего-то боится, - подумал Пол. - Но чего?"
Тем временем старуха вытащила из складок мантии крошечную коробочку, подула на неё, и та выросла.
- Засунь-ка сюда руку, - приказала она.
- А что там? - насторожился Пол.
- Думаешь, там изюм и конфеты? - фыркнула Виллина. - Там боль!
Пол взглянул вперёд. В центре зала возвышался Львиный трон, сияющий золотом и бриллиантами, а на троне восседал сухонький старичок. На его лице жили только глаза. С лёгким скрипом они вращались в глазницах, глядя в разные стороны.
Наконец старичок с трудом уставился обоими глазами на Пола.
- Я Шаддам Четвёртый, Великий и Ужасный, - проскрипел он. Слова не совпадали с движением его губ. - Кто ты такой и зачем беспокоишь меня?
Грохот стартовых двигателей затих в вышине.
- Улетел... - растерянно сказал Пол. - Как же я теперь попаду домой?
Рядом с ним возникла фея Стелла.
- Ты с самого начала мог попасть домой, - засмеялась она. - У тебя же с собой флакон Воды Жизни. Выпей её, и окажешься во многих местах сразу.
Пол никогда больше не вернулся в Волшебную страну. Однако у него была ещё младшая сестра, и двое детей-близнецов... Но это уже совсем другая история.
***
Морфеус протянул руку и раскрыл кулак. На ладони лежали две таблетки - синяя и красная.
- У тебя зелёный цвет отвалился, - сказал Нео. - Пора монитор чинить.
***
- И последнее - по счёту, но не по значению, - сказал Гэндальф. - Где кольцо, которое оставил тебе Бильбо?
- Кольцо? - растерянно переспросил Фродо. - Бильбо что-то бормотал о кольце, но ты же понимаешь, он был тогда уже совсем плох, бредил перед смертью... Сказать по правде, я не старался всё запомнить.
- Так постарайся вспомнить теперь! - прогремел Гэндальф. - Это важно!
Фродо постарался - и вспомнил.
- Он сказал, что спрятал кольцо вместе с серебряными ложечками в сиденье гарнитура. Бред, я думаю.
- Какого гарнитура?
- Ну, те двенадцать ореховых стульев, которые стояли в гостиной. Тринадцатый сломался под Бомбуром ещё до моего рождения. Я распродал их с аукциона через месяц после похорон, чтобы расплатиться с долгами.
Гэндальф бессильно опустился на пол, промахнувшись мимо кресла.
- Слушай внимательно, Фродо, - начал он после паузы. - У меня есть для тебя важное поручение. Ждёт тебя дальняя дорога в казённый дом...
***
Не волнуйся - ты с ключом
Не тратя времени даром, Буратино сорвал холст с нарисованным очагом, развернулся и вставил Золотой ключик в замочную скважину на пластине под дверной ручкой.
Карабас-Барабас взревел, но теперь голос его утонул в благозвучном пении, которое Буратино узнал сразу же: он уже слышал его на заброшенном пустыре в Стране Дураков, но тогда оно было тихим, как будто во сне. Теперь же оно звучало несомненным провозглашением триумфа. Знакомое чувство уверенности - всепоглощающей и непоколебимой - вновь охватило его, и на этот раз он знал твёрдо: нового разочарования не будет.
Буратино повернул ключик и услышал тяжёлый приглушенный стук; это сдвинулся внутренний засов. Он схватился за ручку, со всей силы её провернул и рванул дверь на себя. Дверь распахнулась. Увидев, что там, на той стороне, Буратино вскрикнул от страха и изумления.
Сверху донизу, от края до края дверной проём был забит землёй. Корни торчали оттуда, как мотки проводов. В этом прямоугольнике сырой грязи копошились белесые черви, такие же ошарашенные, как и сам Буратино. Ещё пару мгновений замочная скважина оставалась на месте, отбрасывая тонкий лучик мутного белого света. За нею - так близко, так недостижимо - шумел дождь и гремел глухой гром, перекатываясь по бескрайнему небу. Но тут и замочную скважину тоже забила земля, а на лодыжке у Буратино сомкнулись громадные пальцы Карабаса-Барабаса.
***
Я вырос - и имя моё выросло
Мерлин уже выбрался из чащи на знакомую дорогу, когда мир вокруг него выцвел и перекрасился в негативные цвета. В памяти сам собой всплыл урок двухлетней давности. Сугуи, древний, сухой, похожий на морщинистую мартышку в своём неизменном рабочем кафтане и потёртом кожаном жилете, терпеливо втолковывал: "При встрече со Змеем Хаоса будь с ним повежливее. Вся твоя подготовка мага и посвящение Логруса не помогут, если Змей рассердится. В сущности, Логрус - это и есть Змей..."
- Да, Змей Хаоса, - подтвердил необъятный одноглазый удав. - И у меня есть для тебя поручение, Мерлин, сын Корвина, претендент на трон Хаоса.
- И какое же? - вежливо осведомился Мерлин.
- Я хочу получить обратно свой глаз, - без обиняков начал Змей. - Он мне очень дорог. Я искренне был к нему привязан. Когда мы затевали эту игру со Слоном Порядка, мы не договаривались отбирать друг у друга глаза...
- Ты хотел сказать - Единорогом Порядка?
- Я хотел сказать - Слоном! Единорог - мелочь, подставная фигура... - Змей небрежно махнул хвостом и свалил пару сосен. - Слон всегда был хитёр и не маячил на переднем плане.
- Так что, я должен найти этого Слона и попросить у него Камень Правосудия?
- Бесполезно. Во-первых, не найдёшь. Во-вторых, Слон не станет с тобой разговаривать. Он считает себя большим и важным. Большим, ха! Таких, как он, на меня двоих надо!
"Однако глаз он выбил тебе, а не наоборот", - подумал Мерлин.
- Ты пойдёшь к Дворкину. Он, конечно, ехидный расфуфыреный попугай, но когда надо, он всё понимает и умеет улаживать споры. И к тому же, - Змей довольно ухмыльнулся, - в попугаях я гора-аздо длиннее!
***
Вы опознаны как гости
Под руками Гэндальфа на скале проступили серебряные линии, разгорелись, разбежались в стороны - и перед Хранителями предстали Морийские врата. Увы, закрытые.
- Что здесь написано? - спросил Арагорн.
- "Чтобы пройти в Морию, друг, правильно назови четыре буквы и цифры на этой картинке внизу".
- Ты можешь их прочитать?
Гэндальф уткнулся носом в руны.
- Не уверен, - ответил он со вздохом. - Написано очень коряво и неразборчиво. К тому же камень в этом месте сильно побит и исчеркан. Наверное, тут побывали орки.
***
- Вечерний Дозор! Всем выйти из тумана!
- Вам легко говорить, - пробормотал Ёжик.
***
- Послушайте, но говорили же, что вы в Картах разбираетесь? - удивился Корвин.
- Это сколько угодно, карты - это мой хлеб! Только... морские, - развёл руками капитан Врунгель.
***
- И запомни: ровно в полночь карета превратится в тыкву, кучер и слуги - в крыс, твоё бальное платье - в лохмотья, а ты сама - в кровожадного ожившего мертвеца.
***
Сквозь дрёму Каа почувствовал, как по нему от хвоста к голове карабкается кто-то мелкий.
- Это ты, Маугли? - пробормотал старый удав, не открывая глаз.
- Нет, - ответил Рикки-Тикки-Тави.
***
Готовясь к встрече Серого Волка, Ниф-Ниф, Нуф-Нуф и Наф-Наф написали друг другу на спинах цифры 3, 1 и 4 и встали в ряд у стены. Прорвавшись через дымоход, Серый Волк устремился на поиски недостающих знаков поросёнка и пропал в трансцедентной дробной части.
***
Повстречавшись в пятом эпизоде, Дарт Вейдер и Люк Скайвокер устроили агрессивные переговоры на световых мечах.
- [пуффф] Оби-Ван рассказал тебе правду о твоих родителях? [пуффф]
- Да!.. Он сказал, что ты мой отец!..
- Он солгал. [пуффф] Я твоя мать!
- Не-е-ет!..
***
- Скажите, Гесер, а бывают Иные - наполовину Светлые, наполовину Тёмные?
- Нет, Антон, не бывают.
- Значит, мне попался пингвин...
***
Повреждённый корабль опустился посреди песков Татуина. На горизонте темнели постройки Мос Эйсли.
- Королева! - сбежал по пандусу капитан Панака. - Мы приняли сообщение с Набу!
"Ваши подданные страдают и умирают в лагерях Торговой федерации, - твердил измождённый седой советник. - Нам придётся, придётся подписать это соглашение..."
Изображение погасло. Подавленную тишину нарушил Квай-Гон.
- Не отвечайте на это послание! - резко сказал он. - Это спам!
***
Вот это моё любимое
Морфей вытянул вперёд руки и раскрыл ладони.
- Выберешь синюю, - многозначительно сказал он, - проснёшься в своей постели и будешь думать, что всё это тебе только приснилось. Выберешь красную - проснёшься в своей постели и будешь думать, что всё это тебе только приснилось.
Нео растерянно перевёл взгляд с одной пилюли на другую.
- Я не понимаю... В чём же тогда выбор?
Морфей ухмыльнулся, как чёрный Чеширский Кот.
- Выбора нет, Нео.
***
- Всё зло - от баобаб! - приговаривал Маленький принц, выпалывая поутру на своей планете незнакомые ростки.
***
Гарри Портер, Рон Виски и Гермиона Глинтвейн.
***
Русалочка
"Я живу! Живу нормальной жизнью. И стараюсь показать другим инвалидам, что человек, оказавшийся в трудной жизненной ситуации, - это вовсе не то же, что конченый человек. Жить можно в любой ситуации: все зависит от того, как ты относишься к этой жизни". Русалочка дописала ответ, с приветливой улыбкой вернула блокнот журналисту, развернула инвалидную коляску и покатила домой, во дворец.
"Ты будешь ступать как по острым ножам, твои ступни будут кровоточить... - ехидно думала она, удобно откинувшись в кресле и вытянув прелестные стройные ноги на подножку. - Я заберу твой голос... Эта ведьма никогда не отличалась ни умом, ни воображением!"
***
Волшебник Изумрудного Гондора
(А. Новосёлов, А. Кац, В. Бич, Б. Немировский)
В результате очередного природного катаклизма Элли с друзьями попадают из Волшебной страны в... другую Волшебную страну. И вот что с ними там происходит:
В Хоббитании встречают хоббитов, мирно курящих трубки и закусывающих. "О, и здесь Жевуны!" - радуется Элли. Хоббиты шумно возмущаются сравнением. "Нет, я ошиблась, - вздыхает Элли. - Это Болтуны".
По давней привычке Элли переоделась в местную одежду. На лесной тропинке по пути в Ривенделл встречают эльфа. "Владычица Галадриэль?!" - оторопев, восклицает тот. "Можно просто Элли", - дружелюбно отвечает Элли.
Трусливый Лев нахлебался здравура. "Рррр! Смелость снова вернулась ко мне!"
"Смотрите, смотрите! Летучие Обезьяны!" - показывает в небо Элли. "Сами вы обезьяны..." - обижаются назгулы.
В горах путешественников занесло снегом. Все замёрзли. Лев жалобно мяукал. "Наур ан адриат аммин!" - безуспешно пытался развести огонь Гэндальф. "Давайте я попробую! - предложил Страшила Мудрый. - Бамбара, чуфара, лорики, ёрики, пикапу, трикапу, скорики, морики!" Костёр жарко запылал.
В коридорах Мории путешественников сбивает с ног толпа улепётывающих от кого-то гоблинов (и парочка пещерных троллей). Следом бежит балрог. Последним проносится гонящийся за ними всеми Шестилапый.
Долгое озеро. Развалины Эсгарота. Сквозь чистую воду путешественники видят на дне хорошо сохранившийся труп Смауга. Минута молчания. "Бедный Ойххо!"
В Осгилиате натыкаются на дозорный отряд гондорцев. "Фарамант?.." - с удивлением смотрит на предводителя Железный Дровосек. "Фарамир", - поправляет тот.
После долгих и опасных приключений компания добирается до Серебряной Гавани. Там их уже дожидается корабль под командованием Чарли Блэка. "Ну что, нагулялись? - спрашивает тот. - Поднимайтесь на борт, поплывём домой".
***
- Мальчиш-Плохиш? - осведомился буржуин-кладовщик, расправляя ордер на выдачу.
- Да я самый большой Мальчиш-Плохиш на свете! - энергично закивал Карлсон.
- Большой, да... вижу... - пробурчал в усы кладовщик, разбирая каракули Главного Буржуина. - Вам причитается бочка варенья и корзина печенья. Распишитесь.
"Карл Мальчиш-Плохиш", - коряво расписался Карлсон, ухватил добычу, завёл пропеллер, крякнул, с натугой оторвался от земли и на бреющем полёте скрылся за горизонтом.
Надёжно связанный и заткнутый вместо кляпа дырявым полосатым носком Карлсона, Мальчиш-Плохиш с тоской проводил его взглядом из оврага.
***
- Ты полетишь в систему Медузы, Ким. Будет трудно - пошлёшь говоруна...
- И ты придёшь на помощь, Буран?
- Нет, Ким. Но тебе хоть легче станет.
***
Бандер-Логи сочинили поговорку: "Все джунгли будут думать завтра так, как обезьяны думают сегодня". Они знали, о чём говорили.
***
- Встань, когда говорит человек! - Маугли хлестал Шер-Хана горящей веткой по морде. Тигр в ужасе жмурился и прижимал уши.
- Жжот нипадецки! - удовлетворённо сказал Балу Акеле. - Я и не заметил, как вырос мой ученик.
- Нет в джунглях народа более мудрого, доброго, ловкого и сильного, чем волки, - кивнул Акела.
***
Хрипя от ярости, Дикие Собаки из Декана преследовали Маугли. Они не замечали, что наглый человек ведёт их к обрыву над рекой, а когда заметили, было уже поздно. Маугли пинком столкнул заранее расставленные камни в пчелиные гнёзда и с криком: "Первыйнах!" - бросился в реку, где его уже ждал Каа.
- Мы достойны восхищения! - похвастался Маугли, выныривая и отплёвываясь. В реку одна за другой валились Дикие Собаки, облепленные разъярёнными пчёлами.
- Это правда, мы все так говорим! - согласился Каа.
***
- А правда, что когда ты врёшь, у тебя нос удлинняется? - полюбопытствовала Мальвина, разливая чай по чашкам.
- Неправда, - отрезал Буратино и осторожно пощупал кончик носа. - Это у Пиноккио так было, а я - улучшенная модель!
- Жаль, - Мальвина присела за столик и мечтательно подпёрла голову кулачками. - Было бы та-ак удобно! Можно было бы твои домашние задания не проверять. Спросила - всё ли сделал? - ты ответил - и сразу видно.
- Кому удобно, а кому и не очень, - Буратино опасливо покосился на подругу-учительницу и пристроился к чашке так, чтобы не мочить нос в чае. - Вот ты бы хотела ходить среди людей с таким наглядным детектором лжи?
- У меня, чтоб ты знал, с рождения такой детектор, - вздохнула Мальвина. - Хорошо, что не нос, так что никто не догадывается. А то бы началась у меня не жизнь, а сплошной кошмар.
- Ух ты! - Буратино взглянул на Мальвину по-новому. Он тоже никогда не догадывался. - А мне-то, может быть, расскажешь? Я никому-никому!..
- Ни за что! Ну, может быть, если будешь целый год подряд хорошо себя вести и делать уроки... - Мальвина задумчиво накрутила на палец неожиданно потемневший синий локон.
***
- Смотрите в оба, - сказал почтальон Печкин, зайдя в сельпо. - Если появится где мальчик - глаза голубые, рост метр двадцать, зовут Дядя Фёдор - скажите мне. За это я дам вам покататься на своём новом велосипеде.
*
- И как это я сам не додумался про клад, - мечтательно протянул Матроскин. - Теперь корову купим... В огороде можно будет не работать... Шарик, ну давай быстрее!
- Где карта, Билли? - вкрадчиво прорычал Чёрный Пёс, надвигаясь на Печкина.
- У меня нет никакой карты! - завопил прижатый к стене почтальон.
- Что ж, - вздохнул Дядя Фёдор, встав с бревна и отряхнув штаны. - Жаль, что мы не договорились. Ничего, Билли, стой, где стоишь. Дело есть дело. Даю тебе время до десяти часов.
Прокричав: "Пиастры! Пиастрры!" - с его плеча слетел галчонок, спикировал на почтальона Печкина и оставил на его плаще чёрную метку.
***
Кот Шрёдингера
- Если вы внимательно следили за моими рассуждениями, то теперь вы понимаете, что пока этот ящик закрыт - кот внутри одновременно и жив, и мёртв, - Шрёдингер сделал лекторскую паузу и обвёл взглядом аудиторию, положив руку на лакированную чёрную коробку. Изнутри не доносилось ни звука. - Но стоит нам открыть ящик, как мы немедленно коллапсируем волновую функцию кота в одно из двух состояний. Демонстрирую...
Слушатели затаили дыхание. Шрёдингер отстегнул защёлки и снял крышку. Медленно тая в воздухе, из черноты коробки выплыла улыбка Чеширского Кота.
***
- Но если я выстрелю в шарик, он же испортится! - закричал Пятачок.
- А если ты не выстрелишь, тогда испорчусь я! - закричал в ответ Винни-Пух.
- Ага, - послушно сказал Пятачок.
- Бах, - сказало ружьё.
Кувыркаясь и ударяясь о ветки Большого Дуба, Винни-Пух свалился в колючий куст. Пятачок подбежал к другу:
- Винни! Винни!
Винни-Пух поднялся и задумчиво ответил:
- Превед... Петачог...
Его передние лапки, которыми он держался за ниточку шарика, совсем задеревенели и торчали кверху. Вдобавок он прикусил язык и, кажется, заработал дефект дикции.
***
Ну разве оно не гениально?
В общем тут - только малая часть всего, что есть по ссылкам. Наслаждайтесь!
じゃ ね!
@темы: ссылки, Блоги, Веселое, Для памяти, Интересности, Интернет, Позитив, Приколы, Развлечения, Разное, Статьи, Увлечения, Цитаты