Оно пришло! Оно пришло! Сегодня курьер приносил и... не застал никого дома
(ну еще бы, разгар рабочего дня! нашел когда приходить, блин). И теперь посылочку смогут доставить мне только... в субботу
(блин!). Мне подъехать забрать низзя
(ибо зарестрировано все, по понятным причинам, на маму, а она работает). Ух ё... Сидеть теперь, куковать до субботы, дэс. Одно хорошо - я точно знаю, что заказ в порядке. Однако, добраться из Японии за 5 дней это... быстро дэс. Оперативно сработали, учитывая сколько они не могли этот заказ даже оформить. А на ХоббиЛинке опять какая-то фигня, у них система подачи и обработки заказов сломалась, теперь все стоим и ждем. Блин, я даже не могу этот заказ отменить к чертовой бабушке! Кстати, насчет EMS, если поначалу надо следить на
японском зеркале, то потом, когда посылка прибывает в Россию, надо смотреть
на нашем сайте. Правда адрес сайта узнал только из извещения. Сейчас в данных отслеживания красуется надпись "Невручение по причине отсутствия адресата". Мля.
Кстати, нашел-таки полную версию того инсерта из Дигимонов, съевшего мой мозг. Называется
Oreta tsubasa de (
With broken wings).
Текст с построчником под морем...
Original / Romaji Lyrics
Kizuite ita nda Mou nido to tobenai tte koto o
Wakatte iru no sa Oreta tsubasa ja tobenai tte koto o
Dare ka ga naiteta "Yume ga sugata o kaete yuku yo"
Dare ka ga akirameta ai wa mou, doko ka e kieta
Woo, oreta tsubasa de
Woo, with broken wings
Dakishimeru dake ja furue wa tomaranakute
Ano koro no samusa wa kitto konna mon ja nakatta
Woo, oreta tsubasa de
Woo, with broken wings
"Kubiwa no nai norainu ga ore no koto waratteru..."
Itsu no ma ni ka ore wa mainichi ni obiehajime
Yami no naka de mogaku Hikari o motome
Kawaru keshiki no naka, nani ka o machitsuzuketeru
Ugoku sekai no naka, hontou no kotae o sagashiteru
Woo, oreta tsubasa de
Woo, with broken wings
Kago no naka no tori ga "Soto e dashite!" to wamekidasu
"Kubiwa no nai norainu ga ore no koto waratteru..."
...Ah, tonde miseru
...Ah, oreta tsubasa de
...Ah, tonde miseru
...Ah, oreta tsubasa de
...with broken wings
English Translation
I've noticed that I'll never fly again
I know that I can't fly with broken wings
Someone cried, "a dream will change your shape"
The love that someone abandoned have already disappeared to somewhere
Woo, with broken wings
Woo, With Broken Wings
Just holding me close won't stop my trembling
The coldness of that time surely wasn't like what it is now
Woo, with broken wings
Woo, With Broken Wings
"A collarless stray dog laughs at me..."
Before I knew it, I've started to be scared everyday
Struggling in darkness, I want light
In the changing scenery, I keep on waiting for something
In the moving world, I'm searching for the true answer
Woo, with broken wings
Woo, With Broken Wings
The bird in the cage has started to cry, "Let me out!"
"A collarless stray dog laughs at me..."
...Ah, I'll show that I'll fly
...Ah, with broken wings
...Ah, I'll show that I'll fly
...Ah, with broken wings
...With Broken WingsДаже и не скажешь, что из детского сенена. Характер сонг Коичи. Про само аниме попозже отпишусь.
じゃ ね!